Further, many of the items claimed are either discounted or submitted at full invoice value.
كما أن العديد من البنود التي طالبت بتعويضها كانت مدرجة بأسعار مخفضة أو مقدمة بكامل السعر المبين في الفاتورة.
There is no adequate explanation from Primorje for both the discounting and basis for it or the submission of items at full invoice value.
ولم تقدم الشركة أي إيضاحات مرضية لتفسير السعر المخفض وعلى أي أساس حصلت عليه أو لتفسير لماذا أدرجت البند بكامل السعر المبين في الفاتورة.
On this basis, the Panel considers that the appropriate measure of loss is the difference between the original invoice amount and the resale price, plus any reasonable incidental costs, such as freight, unloading fees and storage fees, to the extent that these costs were incurred in mitigation of the loss.
وعلى هذا الأساس، يرى الفريق أن القياس المناسب للخسارة هو الفرق بين المبلغ الأصلي الوارد في الفاتورةوسعر إعادة المبيع، مضافاً إليه أية تكاليف عارضة معقولة، كرسوم الشحن والتفريغ والتخزين، إن كانت هذه التكاليف قد تم تكبدها تخفيفاً للخسارة.
In that case, the court stated that the price set out in a corrected invoice issued by the seller at the request of the buyer and to which the buyer did not object was to be interpreted as the price charged under comparable circumstances in the trade concerned as provided in the article 55 formula.
وفي تلك الحالة، ذكرت المحكمة أنّ السعر الموضوع في فاتورة مصحّحة أصدرها البائع نزولاً عند طلب المشتري ولم يعترض عليها المشتري تفسر على أنّها السعر الذي يتقاضى في ظروف مماثلة في التجارة المعنيّة كما تنصّ على ذلك صيغة المادّة 55.